Grand Canyon -Natural Wonder Grand Canyon-Natural Wonder


To see the Grand Canyon for the first time is an experience few people will forget. Para ver o Grand Canyon pela primeira vez é uma experiência poucas pessoas vão esquecer. The canyon vista -- with its incomprehensible size, deep color, and rich display of rock layers -- is unmatched by any natural display on Earth. O canhão vista - com o seu incompreensível tamanho, cor profunda e rica exibição do rock camadas - é inigualável por qualquer display natural da Terra. But while the rock formations may seem arid and lifeless, the Grand Canyon is home to an astounding variety of creatures. Mas enquanto a formações rochosas podem parecer áridas e vida, o Grand Canyon é o lar de uma espantosa variedade de criaturas. In its mile-deep plunge, the Grand Canyon's terrain ranges from conifer forest to desert, with river niches in between. Nas suas milhas-mergulhe fundo, o Grand Canyon do terreno varia de floresta de coníferas deserto, com o rio entre em nichos.


These different habitats allow a great diversity of wildlife to live throughout the canyon. Estes diferentes habitats permitem uma grande diversidade de fauna selvagem a viver em todo o canhão. Looking down from the rim, you might spot a bighorn sheep casually walking up a nearly vertical grade or a chuckwalla lizard basking in the sun. Olhando para baixo da jante, você pode detectar um bighorn ovinos casualmente andando de um quase vertical grade ou um chuckwalla lagarto basking no sol.

2 para 1
At the bottom, you might catch a glimpse of the Colorado River as it rushes along the canyon floor. Na parte inferior, você pode capturar um vislumbre do Rio Colorado, uma vez que corre ao longo do canyon chão.

The canyon is a monument to its own creation, owed mostly to the mighty Colorado River. O canyon é um monumento à sua própria criação, devido principalmente ao poderoso Colorado River. Flowing from the Rocky Mountains to the gulf of California, the Colorado River is the carving force behind this 277-mile-long chasm. Decorrem das Montanhas Rochosas ao golfo da Califórnia, o Colorado River é a força por trás dessa escultura de 277 milhas ao longo abismo. This water source is also the lifeline for the many animals that live at the base of the Canyon. Esta fonte de água é também a salvação para os muitos animais que vivem na base do Canyon. From there, you can follow the 6,000-foot walls as they rise from the water, a visual chronology of the six million years it took to form the canyon. De lá, você pode acompanhar a 6.000 pés paredes como eles subida da água, um visual cronologia dos seis milhões de anos que tomou para formar o canhão.

From forest above to desert below, the Grand Canyon is made up of environments of the most extreme nature, and both resident animals and visiting humans must adapt to them. Da floresta ao deserto acima abaixo, o Grand Canyon é composta de ambientes dos mais extremos, ambos residentes e animais e os seres humanos devem visitar adaptar a elas. Above the canyon, floor birds and bighorn sheep enjoy life on the literal edge as sheer cliffs drop thousands of feet below. Acima do canhão, piso aves e ovinos bighorn aproveitar a vida sobre a borda literal como mera gota falésias milhares de metros abaixo.


Several thousand feet down, Gila monsters hunt for Gambel's quail nests in order to devour the eggs. Vários milhares de pés para baixo, Gila monstros para caçar Gambel's codornizes ninhos, a fim de que devora os ovos. Walking the canyon can be more demanding for humans than wildlife, since most visitors have never experienced this kind of dry, thin air, high altitude, Walking o canhão pode ser mais exigente para o ser humano do que selvagens, dado que a maioria dos visitantes nunca ter tido esse tipo de seca, fina ar, altitude,
and frightening vertical drop. E assustadora queda vertical. A hike down the rocky steeps is not as easy as it looks from the top. Uma caminhada estabelece o rochosos steeps não é tão fácil como parece desde o início. While the rock face is a little more than one vertical mile, the walk is seven miles long. Apesar da rocha é um pouco mais do que um vertical milha, o passeio é de sete quilómetros de extensão.

First Class

Switchback trails take the sting out of the slope, but they lengthen the distance to your destination. Switchback trilhas tomar o aguilhão fora da encosta, mas aumentar a distância para o seu destino. Add to this a starting elevation of 9,000 feet above sea level on the North Rim (7,000 on the South Rim), and your heart might start racing rather quickly -- especially on your return ascent. Adicionar a isto uma partida altitude de 9000 metros acima do nível do mar do Norte em Roma (7000 sobre a Orla Sul), eo seu coração possa começar a correr bastante depressa - especialmente em seu retorno ascenso. If you make it to the canyon floor and the river, you are still about 2,500 feet above sea level. Se você fizer isso para o chão e canhão do rio, que ainda são cerca de 2500 metros acima do nível do mar.

Water is essential -- and scarce. A água é essencial - e escassos. Even though the Colorado River can flush thousands of cubic feet of water per second through the canyon, not a drop is potable. Embora o Colorado River pode flush milhares de metros cúbicos de água por segundo através da garganta, não é uma gota de boca. The Grand Canyon National Park Service provides water stations during the summer, but recommends that hikers take at least a gallon of water on a day hike, since the dry Arizona air can quickly draw moisture out of a body. O Grand Canyon National Park Service fornece água estações durante o Verão, mas recomenda que os escaladores ter, pelo menos, um galão de água num dia caminhada, desde o Arizona ar seco pode rapidamente tirar umidade fora de um organismo.